Айона Рейнджли о своей книге «Пингвин по имени Эйнштейн»

12 сентября 2023

Айона Рейнджли начала писать «Пингвина по имени Эйнштейн», когда изучала английский язык в Оксфорде, заявив, что писать детские книги куда веселее, чем готовиться к выпускным экзаменам. Эти истории (а их уже две в серии) представляют собой приятную смесь детектива и забавных приключений пингвина, который переезжает в дом к двум детям, заставляя их отложить ссоры и прийти ему на помощь. Прекрасный выбор для самостоятельного и семейного чтения, особенно если вы любите нашу книгу «Эрика и слон» Сильвии Бишоп. Детям понравится пародия на некомпетентных учителей, работников зоопарка, детективов, родителей, а после прочтения можно обсудить с маленькими читателями несколько важных вопросов.


Вот что рассказывает о своей книге Айона:

— Когда я начала писать «Пингвина по имени Эйнштейн», мне не приходило в голову, что в нём должна быть какая-то особая мораль. Были книги, которые меня вдохновляли, я знала, какое настроение хочу создать, и я придумала персонажей, о которых хотела написать, но в моей голове не было никакой великой темы, кроме приключений и веселья. Когда читатели отметили, что моя история может научить детей доброте и отзывчивости — это меня слегка удивило, но позволило заглянуть ещё глубже.

В первой главе, когда Стюарты встречают Эйнштейна в зоопарке, миссис Стюарт говорит ему: «А вы, мистер Пингвин, приходите к нам в гости, когда вздумается. Наш дом всегда открыт для пингвинов». Мы подозреваем, что на самом деле она говорит это только для того, чтобы дети не ныли, и поэтому, когда Эйнштейн серьёзно отнёсся к приглашению и в тот же вечер появился на пороге их дома, его приветствовали скорее из неловкой вежливости, чем из истинной радости.

Но вскоре дружба расцветает, и Стюарты готовы пойти на всё, чтобы помочь Эйнштейну: от приготовления блюд, подходящих для пингвинов, до поиска давно потерянного друга по всей стране. Когда они высаживают Эйнштейна в аэропорту в последней главе, миссис Стюарт повторяет фразу: «Любой пингвин — желанный гость в нашем доме», но на этот раз она действительно имеет это в виду.

Мишка Паддингтон, естественно, был большим вдохновением для Эйнштейна. Я также истая поклонница Джудит Керр. И «Паддингтон», и «Тигр, который пришел выпить чаю» показывают детям животных, которые попадают в семейный дом, их встречают гостеприимно и вежливо, и несмотря на то, что они причиняют множество неудобств, со временем начинают относится к ним с добротой и любовью. И хотя подобные книги в основном написаны ради юмора, они содержат важные уроки. То, как мы обращаемся с животными, помогает нам научиться обращаться с людьми.

Я надеюсь, что книги, подобные моей, послужат мысленными экспериментами для детей, а результаты размышлений можно будет применить и к более реальным сценариям, например, как обращаться с новым ребёнком в школе или из другой страны. Конечно, книжные истории доводят эти ситуации до крайности, и мы на самом деле не ожидаем, что дети будут носить своих новых друзей в школу в рюкзаках, как это делает Артур. Но уроки гостеприимства и приёма незнакомцев актуальны во все времена истории, и не в последнюю очередь сегодня. Детям важно воспринимать доброту не только как обязанность, но и как путь к приключениям, которые сопровождают знакомство с новыми людьми и установление новых связей.