Тайны волшебного сада. Ирина Лейк о своей новой книге «Фасольки»

18 июля 2022

Ирина Лейк — друг издательства, лингвист-переводчик, автор детских сказок. Для «Поляндрии» Ирина перевела с нидерландского все книги Тоона Теллегена и Анны Вольтц, а еще написала две истории о мальчике и дикобразе «Тим и Дигги» и «Тим и Дигги на каникулах». В этом году мы издали ее новую книгу для самых маленьких о жителях волшебного сада — «Фасольки». Поговорили с Ириной о том, как родилась идея, есть ли среди героев этой истории альтер эго автора и как теперь есть салаты из овощей и фруктов.


— Как родилась идея книги?

— Совершенно случайно. Я однажды ждала своей очереди в маленьком овощном магазинчике, и прямо рядом со мной оказалась плетеная корзинка со стручками сахарного горошка. Они были такие красивые и «бархатные», что я, конечно, купила всю корзинку, а пока шла домой, уже придумала волшебный сад и его обитателей. Как вы знаете, их там очень много, но всё в этом сказочном мире «вертится» вокруг домика-стручка, в котором живут сестренки Фасольки и их братик Горошек. Если у кого-то из жителей сада что-то случается — все бегут к ним. Это как будто сериал «Друзья», его продолжение в волшебном саду.

— Есть ли у жителей сада прототипы среди Ваших друзей и знакомых?

— Вы знаете, ни в одной из моих детских книг прототипов из реальной жизни нет. Но характеры героев, безусловно, очень узнаваемы. Наверняка у каждого их наших читателей найдется друг — точь-в-точь Помидор или Персик, а по соседству живут добрые толстяки — похожие на тетушку и дядюшку Груш. Все герои этой книги абсолютно разные! И внешне, и по характеру.

Главное — что никто никого не обсуждает, ни в коем случае не дразнит и не осуждает, все принимают друг друга такими как есть, все готовы всегда понять своих друзей и прийти им на помощь. Если Лимону хочется стать оранжевым, потому что ему нравится этот цвет, то никто не читает ему нотаций и не говорит, что он обязан любить только желтый. А если Черника любит обниматься, ей не пытаются запретить это делать, хоть она и оставляет на всех черные пятна, ей просто дарят большой красивый фартук.

Тут нет разделения на мудрых взрослых и непонятливых беспомощных малышей! Совсем не важно, большой ты или маленький, у тебя непременно есть свой собственный талант, своя суперсила, и она делает тебя уникальным и замечательным! А самая главная сила, конечно, — в друзьях, которые всегда готовы поддержать и помочь.

— Есть ли среди героев альтер эго автора?

— Думаю, нет, хотя иногда я подозреваю, что внутри меня скрывается Кабачок, а бывает, что меня, как и Ананаса, манят путешествия. И без очков я тоже — вылитая Гугуся!

— Как строилась работа с Тоней Ткач, которая нарисовала иллюстрации для Вашей сказки?

— Увы, мы с Тоней Ткач почти не общались, она сразу сказала, что будет придумывать героев сама и обсуждать все вопросы только с издательством. Художники — очень творческие, тонкие люди, и мы предпочли не мешать нашей замечательной Тоне создавать волшебный мир. Она проделала огромную работу и иллюстрации получились просто замечательными. От стручка на обложке просто невозможно оторвать взгляд, согласитесь.

Читайте в разделе «Блог»Иллюстратор Тоня Ткач о работе над книгой «Фасольки», крохотных домиках и ежедневном волшебстве


— Так ли Вы представляли своих героев, когда писали?

— Нет, я представляла героев совершенно другими, и моим единственным условием было, чтобы они не были похожи на персонажей книги «Чиполлино», чтобы не было излишнего «очеловечивания». Дело в том, что этот текст рассчитан на самых юных читателей — на малышей, а для них распознать в таких красивых, но довольно сложных персонажах фрукты и овощи, мне кажется, не так-то просто. Но, с другой стороны, это ведь книга для совместного семейного чтения, так что, я думаю, как и в самих «Фасольках» все помогают друг другу, так и тут читатели постарше помогут самым маленьким угадать, кто же нарядился в такие прекрасные наряды.

А кроме того, насколько я знаю, у персонажей Тони Ткач есть настоящие исторические прототипы, и ребята вместе с родителями могут провести настоящее расследование и попытаться найти их на старых снимках знаменитостей! Видите, сколько тайн и секретов хранит наш волшебный сад?! Это же так прекрасно!

— Как Вы теперь едите овощи и фрукты, они ведь живые?

— Какой прекрасный вопрос! Я, конечно, не кровожадный автор, который по вечерам безжалостно крошит своих любимых героев в салат) Герои книги «Фасольки» — жители удивительного волшебного сада. Но это не значит, что кто-нибудь из них не может встретиться нашим читателям где-нибудь в саду их бабушки или на даче. А недавно один совсем маленький, но очень мудрый читатель «Фасолек» рассказал мне по секрету, что овощи, фрукты и соки, которые мы покупаем в магазине, — это очень полезная еда, которой питаются Волшебные Овощи и Фрукты из книжки. Ведь при виде надписи «детское питание» никому в голову не приходит страшная мысль о том, что это питание делают из детей!! Так вот, вполне возможно, что Апельсин любит пить апельсиновый сок — сделанный специально для апельсинов, а Груши едят грушевый творожок — приготовленный для груш. А раз наши любимые герои так любят эти полезные продукты, то, думаю, и ребятам тоже стоит их попробовать!

— Будет ли продолжение сказки?

— Мне бы очень этого хотелось! Тем более, что у меня уже есть много новых историй про этих героев.


Специально для polyandria.ru